您当前位置: 电子仪器网 >> 综合资讯 > 详细信息
华语当自强!盘点被鬼佬翻唱的华语歌曲
相关专题: 新品快讯  发布时间:2013-10-25
资讯导读: 其实聊到这个话题小编感觉挺尴尬的,百度一下华语翻唱的外文歌曲比比皆是,反过来再搜却凤毛麟角。究竟是华语歌曲本身不够动听,还是华语的影响力不够呢?更深层次的原因有待继续探讨,这篇文章小编使出浑身解数,在茫茫歌海中苦苦寻觅到为主不多的几首让国人骄傲的华语歌曲,外文版本有没有失掉原味,或是有质的飞跃?一起听听看。

其实聊到这个话题小编感觉挺尴尬的,百度一下华语翻唱的外文歌曲比比皆是,反过来再搜却凤毛麟角。究竟是华语歌曲本身不够动听,还是华语的影响力不够呢?更深层次的原因有待继续探讨,这篇文章小编使出浑身解数,在茫茫歌海中苦苦寻觅到为主不多的几首让国人骄傲的华语歌曲,外文版本有没有失掉原味,或是有质的飞跃?一起听听看。

华语当自强

六哲、陈娟儿:《错错错》国语版
HKT:《Thêm Một Lần Đau》越南语版
作曲:六哲

歌曲概况:

HKT

HKT
越南超级无敌青春励志天团——HKT

笔者在搜索引擎输入“洗剪吹”,首个出现的词条便是来自越南的著名艺人HKT。作为资深网民不知道这个传奇的90后组合可真是不应该,照常理说一个非主流的越南组合似乎和我们泱泱大国扯不上关系,但是HKT翻唱的《错错错》、《黄昏》等歌曲迅速拉近两国的友好关系。翻唱这种事情并不足以吸引如此多群众的广泛关注,偏偏他们顶着奇异的造型在眼前招摇过市,就是一个新层次了。根根分明,笔直扎起的海胆头,刻意留长,细心挑染的黑黄不接鬓角,这些造型不禁令人回忆起十几年前的时尚模式。发型的最前沿在何方,那必然源自造型师的巧手创造。于是,贴心网友送上“洗剪吹三人组”称号给HKT组合,意为由乡镇小理发店“洗剪吹一条龙”打造出来的。


六哲《错错错》


不看后悔终生,HKT华丽MV,字幕亮了!!

小编点评:中国最有智慧的一群人叫做“网民”,看MV中的字幕,小编默默地竖起大拇指,膜拜!大家有木有觉得原曲本身也非常符合“洗剪吹”这个传奇组合的风格!

来源:太平洋电脑网   编辑:zixun_1  
本文关键字:
免责声明: 本站所有信息均来自网络和相关会员发布,本站已经过审核,如有发现第三者他人利用各种借口理由和不择手段恶意发布、涉及到您或您单位的肖像及知识产权等其他不便公开的隐私和商业信息时,敬请及时与我们联系删除处理。但为此造成的经济或各种纠纷损失本站不负任何责任,特此声明! 本站联系处理方式:图文发送至QQ邮箱: 523138820@qq.com或微信: 523138820,联系手机: 15313206870。